quarta-feira, 22 de novembro de 2017

Indecoro político: Como não enfrentar o juiz Roy Moore

How not to fight Judge Roy Moore
Como não enfrentar o juiz Roy Moore

14 November 2017
14 de novembro de 2017

Judge Roy Moore, the Republican candidate for US Senate in the December 12 special election in Alabama, is a diehard reactionary and enemy of the working class. He has a long record of ultra-right politics as a law-and-order prosecutor and a judge who claimed that the Bible and not the Constitution was the supreme law of the land. He is a political reactionary who would turn the clock back a century, if not more, in terms of the rights of women, blacks, gays and other minorities.
O juiz Roy Moore, candidato Republicano para o Senado estadunidense na eleição especial de 12 de dezembro no Alabama, é um obstinado reacionário e inimigo da classe trabalhadora. Ele tem um extenso histórico de políticas de extrema-direita como promotor “lei e ordem” e um juiz que reivindicou que a Bíblia e não a Constituição era a suprema lei do país. Ele é um político reacionário que voltaria o relógio um século, se não mais, em termos dos direitos das mulheres, negros, gays e outras minorias.
His campaign for the Republican nomination for US senator from Alabama, to fill the vacancy created by President Trump’s appointment of Jeff Sessions as attorney general, had the backing of openly fascistic elements such as former White House aides Sebastian Gorka and Stephen Bannon, the chief executive of Breitbart News. Opposing Moore in the runoff election is a right-wing Democrat, former US Attorney Doug Jones, who advocates increasing US military spending even beyond the stratospheric levels set by Trump and the congressional Republicans, in part to benefit the array of US military bases across Alabama.
A sua campanha para a nomeação Republicana ao Senado estadunidense pelo Alabama, para preencher a vaga criada pela nomeação de Jeff Sessions a advogado geral feita pelo presidente Trump, teve o suporte de elementos abertamente fascistas como os assessores aposentados da Casa Branca Sebastian Gorka e Stephen Bannon, o presidente executivo do jornal Breitbart News. Na oposição a Moore nas eleições está o Democrata da ala direita, advogado estadunidense aposentado Doug Jones, que apoiou o aumento dos gastos militares dos Estados Unidos ainda além dos níveis estratosféricos estabelecidos por Trump e os congressistas Republicanos, em parte para beneficiar o aparato de bases militares estadunidenses do Alabama.
The challenge in fighting against this choice of two reactionaries is to expose the politics of both capitalist parties: the ultra-right populism of Moore, who claims to be fighting for the predominantly rural population of Alabama against the “Eastern establishment,” and the mainstream corporate agenda of Jones, who has overwhelming support in the most affluent areas of Birmingham, Mobile and Montgomery, where he is seen as a more reliable and respectable defender of propertied interests.
O desafio de lutar contra essa escolha de dois reacionários é expor as políticas de ambos os partidos capitalistas: o ultradireita populista de Moore, que declara estar lutando pela população predominantemente rural do Alabama contra o “establishment do leste”, e a convencional agenda corporativa de Jones, que tem um apoio enorme na maioria das áreas afluentes de Birmingham, Mobile e Montgomery, onde ele é visto como um defensor mais confiável e respeitável dos interesses proprietários.
Something very different is happening now, however, with the intervention of the corporate media, beginning with a lengthy article in the Washington Post last Friday depicting Moore as a sexual predator who attacked at least one victim when she was 14 and he was 32 and a county prosecutor. After a weekend media frenzy sparked by the initial report, another accuser has come forward charging that Moore assaulted her decades ago, when she was 16.
Algo muito diferente está acontecendo agora, porém, com a intervenção da mídia corporativa, começando por um longo artigo no Washington Post última sexta-feira descrevendo Moore como um predador sexual que atacou pelo menos uma vítima quando ela tinha 14 e ele tinha 32 anos e era um promotor de condado. Após um final de semana de frenesi que a mídia causou com o relatório inicial, outra autora surgiu acusando Moore de atacá-la décadas atrás, quando ela tinha 16 anos.
The media campaign has touched off a wave of declarations by leading congressional Republicans that Moore should withdraw as the party’s candidate and the election should be postponed so that a new candidate can be substituted. Senate Majority Leader Mitch McConnell said Monday that Moore had been disqualified by the charges against him.
A campanha da mídia provocou uma onda de declarações pelos líderes Congressistas Republicanos nas qual Moore deveria desistir da candidatura do partido e a eleição deveria ser adiada para que um novo candidato possa substituí-lo. O líder da maioria no Senado Mitch McConnell disse segunda-feira que Moore havia sido desqualificado pelas acusações contra ele.
The conduct alleged against Moore is repugnant. But there has been no criminal indictment, no trial, no judicial procedure of any kind in which the accounts of his accusers, and Moore’s denials, can be tested in accordance with the rules of evidence. Given the nearly 40 years that have elapsed since the alleged offenses, there never will be such a legal proceeding since the statute of limitations has long since expired.
A conduta alegada contra Moore é repugnante. Mas não tem havido acusação criminal, nenhum julgamento, nem procedimento jurídico de qualquer tipo cujas narrativas dos acusadores dele e das negações de Moore possam ser comprovadas de acordo com as normas de evidência. Considerando os quase 40 anos passados desde os delitos alegados, nunca haverá um procedimento legal uma vez que estatuto das limitações expirou há muito tempo.
Even if the allegations against Moore did lead to a trial, one of the requirements of due process is that there remains a presumption of innocence for the defendant until a jury returns a finding of guilty. This is an axiomatic democratic principle that has been completely forgotten in the current atmosphere. In the wake of the torrent of accusations of sexual misconduct against numerous Hollywood figures, charges of sexual abuse and even rape are treated as indisputably true as soon as they become public.
Mesmo que as alegações contra Moore levassem a um julgamento, um dos requisitos do devido processo é que se mantenha uma presunção de inocência para a defesa até que um júri venha com uma declaração de culpa. Isso é um princípio democrático axiomático que tem sido completamente esquecido na atual atmosfera. No andar da toada das acusações de má conduta sexual contra inúmeras figuras de Hollywood, acusações de abuso sexual e até mesmo estupro são tratadas como indiscutíveis verdades assim que elas se tornam públicas.
Those on the American “left” who have embraced the anti-Moore charges, and the “me too” sexual abuse campaign more broadly, must confront the serious implications of the abandonment of the principle of “innocent until proven guilty.”
Aqueles da “esquerda” estadunidense que abraçaram as acusações anti-Moore, e a campanha de abuso sexual “eu também” de uma forma geral, devem enfrentar as sérias implicações do abandono do princípio de “inocência até a prova de culpa”.
It is not quite 20 years since allegations quite similar to those now rocking Hollywood and the Alabama US Senate race were leveled against a sitting president of the United States. The World Socialist Web Site was implacably opposed to the politics and policies of Bill Clinton, who as US president was the leader of world imperialism, waging a criminal war against Serbia, bombing Iraq, attacking Somalia and Sudan, and threatening war against North Korea and China.
Não faz 20 anos desde que as alegações, muito similares a essas agora atingindo Hollywood e a corrida ao Senado estadunidense no Alabama, foram direcionadas contra um presidente dos Estados Unidos em exercício. O sítio eletrônico da Internacional Socialista – World Socialist Web Site – foi uma oposição implacável às políticas e diretrizes de Bill Clinton, que como presidente dos Estados unidos foi o líder do imperialismo mundial, empreendendo uma guerra criminosa contra a Sérvia, bombardeando o Iraque, atacando a Somália e o Sudão e ameaçando guerra contra a Coréia do Norte e a China.
But we opposed the witch hunt organized by the Republican right wing, using the investigation by Independent Counsel Kenneth Starr into Clinton’s sexual relationship with Monica Lewinsky. We denounced the impeachment of Clinton as an attempted political coup, an effort by the Republican right to use issues of personal sexual behavior to overturn the results of two presidential elections. (In the event, the Republicans failed to obtain the necessary votes in the Senate to convict the impeached president, and Clinton remained in office.)
Mas nós opusemos o caça às bruxas organizado pela ala de direita Republicana, usando a investigação pelo conselho independente Kenneth Starr na relação sexual de Clinton com Monica Lewinsky. Nós denunciamos o impeachment de Clinton como uma tentativa de golpe político, um esforço da direita Republicana para usar questões de comportamento sexual pessoal para derrubar os resultados de duas eleições presidenciais (no evento, os Republicanos fracassaram em obter os votos necessários no Senado para condenar o presidente impedido, e Clinton permaneceu no ofício).
If we were transported back in time 20 years, knowing what we know about the subsequent evolution of the Clintons and the Democratic Party, we would take the same position that we took in 1998. Although it must be said, in the current atmosphere of sexual witch-hunting, Clinton would never have been elected in 1992 (in the face of the Gennifer Flowers scandal), and he would certainly have been impeached in his first term (when the Paula Jones lawsuit was filed), rather than winning reelection.
Se nós fossemos transportados no tempo 20 anos atrás, sabendo o que nós sabemos sobre a evolução subsequente dos Clintons e do Partido Democrata, nós tomaríamos a mesma posição que tomamos em 1998. Embora isso deva ser dito, na atmosfera atual de caça às bruxas sexual, Clinton nunca teria sido eleito em 1992 (diante do escândalo do Gennifer Flowers), e ele certamente teria sido impedido no seu primeiro mandato (quando o caso Paula Jones foi arquivado), ao invés de ganhar a eleição.
Those who wish to apply the principle of “guilty as soon as accused” to Judge Roy Moore must consider what precedent is being established for the future. What happens when a nominally left-wing candidate for president, say, Bernie Sanders in 2020, faces similar allegations and salacious reports? It is not difficult to imagine Breitbart, Fox News and the Wall Street Journal leading the charge, producing women to allege misconduct by Sanders in his college days or during his bohemian existence as a carpenter in Vermont before he turned to politics. In the present environment of hysterical piling-on, Sanders could expect mass desertions from his campaign and overnight political collapse.
Aqueles que desejam adotar o princípio de “culpa tão logo seja acusado” ao juiz Roy Moore devem considerar qual precedente está sendo definido para o futuro. O que acontece quando um candidato da ala esquerda nomeado para presidência, digamos Bernie Sanders em 2020, encara uma alegação similar e relatórios imorais? Não é difícil de imaginar Breitbart, Fox News e o Wall Street Journal conduzindo acusações, produzindo mulheres para alegar má conduta de Sanders nos seus tempos de colégio ou durante sua existência boêmia como carpinteiro em Vermont antes de se entrar na política. No atual ambiente de histeria abundante, Sanders poderia esperar deserções massificadas da sua campanha e colapso político repentino.  
The presumption of innocence is a democratic principle with far-reaching implications. If Roy Moore were to be removed as the Republican candidate by means of such allegations, after winning a clear victory in the party primary, how would this develop the political consciousness of working people in Alabama, or in the United States as a whole?
A presunção de inocência é um princípio democrático com implicações de longo alcance. Caso Roy Moore fosse retirado da candidatura Republicana por meio de tais alegações, após ganhar uma nítida vitória nas primárias do Partido, como isso desenvolveria a consciência política dos trabalhadores no Alabama, ou nos Estados Unidos como um todo?
Those working people who mistakenly support Moore and the Republican Party, against their real class interests, would see rank hypocrisy, as a candidate was driven out of the race for offenses that were both unproven and not much different from those alleged against several presidents, including Clinton, Trump and even, most recently, the 93-year-old ex-President George H. W. Bush.
Aqueles trabalhadores que por engano apoiam Moore e o Partido Republicano, contra os seus verdadeiros interesses de classe, veriam uma hipocrisia evidente, enquanto um candidato era descartado da corrida por ofensas que eram tanto não comprovadas quanto não muito diferentes daquelas alegadas contra vários presidentes, incluindo Clinton, Trump e até mesmo, mais recentemente, o ex-presidente de 93 anos George H. W. Bush.
The successful use of such charges to achieve a political result would only encourage the proliferation of such mudslinging. American political life is already debased: Donald Trump is, after all, the elected president. To turn elections into a referendum on the alleged sexual practices of the candidates would only debase it further. And what debases political consciousness and drives public debate into the gutter aids only the right wing, which thrives in an atmosphere of ignorance, prejudice and slander.
O uso bem sucedido de tais acusações a fim de obter um resultado político apenas encorajaria a proliferação de contumélias. A vida política estadunidense já está degradada: Donald Trump é, além de tudo, o presidente eleito. Tornar as eleições em um referendo de supostas práticas sexuais de candidatos apenas degradaria ainda mais. E o que degrada a consciência política e leva o debate político ralo abaixo ajuda somente a direita, que prospera numa atmosfera de ignorância, preconceito e difamação.
It is noteworthy in this context that leading Republicans who have condemned Moore have done so on an explicitly antidemocratic basis. The 2012 Republican presidential candidate, Mitt Romney, declared, “Innocent until proven guilty is for criminal convictions, not elections.”
É notável nesse contexto que os líderes Republicanos quem condenou Moore fizeram isso em uma base explicitamente antidemocrática. O candidato Republicano à presidência de 2012, Mitt Romney, declarou, “Inocente até comprovada a culpa é para convicções criminais, não eleições”.
Roy Moore is a despicable right-wing bigot who supports the criminalization of homosexuality and has twice been removed as chief judge of the Alabama Supreme Court for refusing to abide by such constitutional norms as the separation of church and state (as when he refused to move a three-ton monument to the Ten Commandments from the grounds of the state’s highest court), and for instructing probate court judges to continue to enforce a state law banning same-sex marriage that had been overturned by the federal courts.
Roy Moore é um intolerante desprezível de direita que apoia a criminalização da homossexualidade e foi duas vezes vetado enquanto juiz principal da Suprema Corte do Alabama pela recusa de respeitar as normas constitucionais de separar a Igreja do estado (como quando ele se recusou a retirar um monumento aos Dez mandamentos de três toneladas do solo do Supremo Tribunal do estado), e por instruir os juízes do tribunal da vara da família a continuar a impor uma lei estadual banindo casamento de mesmo sexo que havia sido revogada pelo tribunal federal.
But the struggle against such a political figure requires the political education and mobilization of the working class, including the impoverished white workers of Alabama to whom Moore addresses his appeals based on religious fundamentalism and social backwardness. A campaign against Moore based on unproven—and admittedly unprovable—allegations of sexual impropriety contributes nothing to—in fact, cuts across—the political education of working people.
Mas a luta contra tamanha dimensão política requer a educação política e mobilização dos trabalhadores, incluindo os trabalhadores brancos carentes do Alabama a quem Moore direcionou os seus encantos baseado em fundamentalismo religioso e retrocesso social. Uma campanha contra Moore baseada em alegações não comprovadas – admitidamente não comprovadas – de indecoro sexual contribui nada à – na verdade, dilacera a – educação política do povo trabalhador.

Patrick Martin
Traduzido por Daniel Miyahira Guerrazzi


Nenhum comentário:

Postar um comentário